您现在的位置是: 首页 > 教育改革 教育改革

2017北京高考英语试题及答案-英语2017北京高考

tamoadmin 2024-11-04 人已围观

简介1.2017年高考英语词汇详解:persuade陷阱题解析2.听说2017年北京高考不分文理科,具体怎么考?英语只会考吗?3.北京市高考读英音还是美音?2017年高考还有英语吗?4.2017年高考英语全国卷1 - 阅读理解B2017年高考英语词汇详解:persuade陷阱题解析高考英语词汇详解:persuade陷阱题解析persuade是“说服”还是“设法说服”呢?请看题:I _____ him

1.2017年高考英语词汇详解:persuade陷阱题解析

2.听说2017年北京高考不分文理科,具体怎么考?英语只会考吗?

3.北京市高考读英音还是美音?2017年高考还有英语吗?

4.2017年高考英语全国卷1 - 阅读理解B

2017年高考英语词汇详解:persuade陷阱题解析

2017北京高考英语试题及答案-英语2017北京高考

高考英语词汇详解:persuade陷阱题解析

persuade是“说服”还是“设法说服”呢?请看题:

I _____ him not to go abroad, but he wouldn’t listen.

A. persuaded B. tried to persuade

C. have persuaded D. was persuaded

陷阱 容易误选A。

分析 正确答案为B。persuade 的真正意思是“说服”,而不是“设法说服”,要表示后者的意思英语应用 try to persuade 。如:

Who persuaded you to join the club? 谁劝说好你参加这个俱乐部的?

The salesman persuaded us to buy his product. 推销员劝说好我们购买他的产品。

I couldn’t persuade him to change his mind. 我没法劝说他改变主意。

The salesman persuaded us to buy his product. 推销员说服我们买了他的产品。

Who persuaded you to join the society? 谁劝说你参加这个协会的?

Try as I would, I could not persuade him to give up the idea. 尽管我努力这样做,我却没能劝说他放弃这个想法。

He tried to persuade him to change his mind. 他设法劝说他改变主意。

I want to persuade her to overseas with me. 我想劝说她跟我到海外去。

类似地:

kill 的意思是“杀”,不表示“设法杀”,要表示后者的意思英语用 try to kill。

prevent 的意思是“阻止”,不表示“设法阻止”,要表示后者的意思英语用 try to prevent。

听说2017年北京高考不分文理科,具体怎么考?英语只会考吗?

是嘛,我怎么不知道

英语不是不用考嘛

我们校长说了,我们这一届刚好能赶上,所以不用担心

好像确实是不分文理科考的= -

奶奶滴,早知道当初年段长讲的时候就好好听了......

北京市高考读英音还是美音?2017年高考还有英语吗?

1.现在高考基本上是美音,偶尔一两题是英音。

2.2017年还有英语,不过形式改了。总分变成100分,每年可以考3次,取最高的那次计入总分。也就是说你高一就可以开始考,如果考到100分,高二高三就可以不学英语了

2017年高考英语全国卷1 - 阅读理解B

I work with Volunteers for Wildlife, a rescue and education organization at Bailey Arboretum in LocustValley. Trying to help injured, displaced or sick creatures can be heartbreaking; survival is never certain. However, when it works, it is simply beautiful.

我在“野生动物志愿者”组织工作,这是蝗虫谷贝利植物园的一个援救教育组织,帮助受伤、流离失所或生病的动物。这样的工作可能会令人心碎;因为无法确定动物是否能活下来。然而,当救援起作用时,这种感觉真的很棒!

I got a rescue call from a woman in Muttontown. She had found a young owl on the ground. When I arrived, I saw a 2-to 3-week-old owl. It had already been placed in a carrier for safety.

我接到马特顿镇一位女士的求救电话,她在地上发现了一只猫头鹰幼鸟。当我到达时,我看见了一只两三周大的猫头鹰。为了安全起见,它已经被放在一辆大货车上。

I examined the chick and it seemed fine. If I could locate the nest, I might have been able to put it back, but no luck. My next work was to construct a nest and anchor it in a tree.

我检查了这只幼鸟,看起来还不错。如果我能找到鸟巢,我也许能把它放回去,但没那么幸运。接下来的工作就是建造一只鸟巢,并固定在一棵树上。

The homeowner was very helpful. A wire basket was found. I put some pine branches into the basket to make this nest safe and comfortable. I placed the chick in the nest, and it quickly calmed down.

房主非常乐于助人,给我找来了一只铁丝篮。为了让鸟巢安全舒适,我把一些松枝放进铁丝篮里,然后我把小猫头鹰放进鸟巢里,它很快安静了下来。

Now all that was needed were the parents, but they were absent. I gave the homeowner a recording of the hunger screams of owl chicks. These advertise the presence of chicks to adults; they might also encourage our chick to start calling as well. I gave the owner as much information as possible and headed home to see what news the night might bring.

现在最需要的是这只小猫头鹰的父母,但它们不在。我给了房主一份小猫头鹰饥饿尖叫声的录音。这些录音会让猫头鹰父母知道小猫头鹰的存在,也会鼓励小猫头鹰学着尖叫。我把尽可能多的消息告诉了房主,然后回家,看看晚上会有什么情况。

A nervous night to be sure, but sometimes the spirits of nature smile on us all! The homeowner called to say that the parents had responded to the recordings. I drove over and saw the chick in the nest looking healthy and active. And it was accompanied in the nest by the greatest sight of all — LUNCH!The parents had done their duty and would probably continue to do so.

这的确是一个紧张的夜晚,但有时大自然的神灵会眷顾我们!房主打电话说小猫头鹰的父母已经对这些录音做出了回应。我开车过去,鸟巢里的小猫头鹰看起来健康又活泼。鸟巢里出现了最令人感动的一幕——小猫头鹰的身边全是午餐!它的父母已经在尽职尽责,而且很可能会继续这样做。

文章标签: # 高考 # 英语 # 猫头鹰